Úradné preklady s pečiatkou
Úradný preklad je často označovaný aj ako súdny preklad, úradne overený preklad, alebo preklad s pečiatkou. Je zviazaný trikolórou, opatrený okrúhlou pečiatkou prekladateľa a obsahuje aj prekladateľskú doložku, ktorou prekladateľ potvrdzuje zhodu prekladu s východiskovým textom. Je určený na úradné účely (pre súdy, štátne orgány a pod.) na Slovensku a v zahraničí.
Úradný preklad je vyhotovený prekladateľom vymenovaným Ministerstvom spravodlivosti SR podľa zákona č. 382/2004 Z. z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení.
Legislatíva upravujúca činnosť úradného prekladateľa:
Ako to funguje
Pri úradnom preklade je nutné vedieť, či má byť preklad pevne spojený s originálom, s overenou kópiou alebo s obyčajnou kópiou. Tieto informácie vám najlepšie poskytne úrad, inštitúcia, orgán, pre ktorý je preklad určený. V prípade pochybností ma kontaktujte
Spôsoby od doručenia úradného prekladu až po jeho odovzdanie:
Osobne alebo poštou na adresu
Slameníkova cesta 6165/12, 968 01 Nová Baňa
E-mailom
hallo@sprechtmitwolf.com
- ak stačí zviazať preklad s neoverenou kópiou
- ak chcete originál, či overenú kópiu doniesť po vyhotovení prekladu ku mne na zviazanie
Potrebné kontaktné údaje
- meno
- priezvisko
- adresa zadávateľa
- telefónne číslo
Termíny prekladu
- bežný termín nenáročného prekladu s rozsahom maximálne 8 normostrán 2-3 dni.
- expresné vyhotovenie nenáročného prekladu za príplatok: do 12 hodín +100%
- do 24 hodín +50%
- preklad dokumentov v nedeľu za príplatok +50%
Úhrada prekladu
- na účet iban: sk37 0200 0000 0033 5426 3258 bic: subaskbx
- v hotovosti pri osobnom prevzatí prekladu
- na dobierku (pri zaslaní poštou, alebo kuriérskou spoločnosťou)
- k hotovému prekladu vystavujem faktúru, alebo pokladničný doklad
Spôsob odovzdania prekladu
- osobne na uvedenej adrese
- doporučenou poštou na dobierku na slovensku a v rámci európskej únie podľa platného cenníka slovenskej pošty, alebo vybranej kuriérskej spoločnosti